Lexique modal would anglais

Lexique complet : modal would en anglais (20 termes)

Fiche pedagogique Cabinet Action pour maitriser le vocabulaire de would comment l utiliser en anglais avec prononciation phonetique simplifiee francais et 20 exemples professionnels.

Tableau des 20 termes essentiels

FrancaisAnglaisPrononciationExemple
je voudraisI would likeAI OUOUD LAIKI would like a coffee.
voudriez-vouswould you likeOUOUD YOU LAIKWould you like to join?
je feraisI would doAI OUOUD DOUI would do that, yes.
ca aideraitit would helpIT OUOUD HELPIt would help to know.
conditionnelwould beOUOUD BIIt would be perfect.
habitude passeeI would walkAI OUOUD OUOKWhen young I would walk daily.
politesse fortewould you mindOUOUD YOU MAINDWould you mind closing?
preferencewould ratherOUOUD RA-zerI would rather stay home.
contraction +I'd likeAID LAIKI'd like to help.
contraction negwouldn'tOUOUD-entI wouldn't recommend that.
hypotheseif I wereIF AI WEURIf I were rich, I would...
question hypothesewould you goOUOUD YOU GOWould you go if invited?
conseil poliI would suggestAI OUOUD sa-DJESTI would suggest option B.
regretwould have doneOUOUD hav DANI would have done it.
requetewould you mindOUOUD YOU MAINDWould you mind a moment?
invitationwould you joinOUOUD YOU DJOINWould you join the call?
opinion polieI would sayAI OUOUD SEII would say so, yes.
preference fortewould preferOUOUD pri-FEURI would prefer email.
hesitationwould thinkOUOUD TZINKI would think twice.
avenir conditionnelwould arriveOUOUD a-RAIVHe would arrive at 9.

Methode de revision espacee (proven by science)

Etudiee par Pimsleur (1967) puis confirmee par Bjork (Stanford 2019), le Spaced Repetition System (SRS) garantit 90 % de retention a 6 mois. Planning Cabinet Action :

Exercice : creer 5 phrases personnelles

Choisissez 5 termes de la liste ci-dessus et redigez 5 phrases liees a votre quotidien professionnel (vos RH, vente, conseil, communication, education). Envoyez-les a votre coach Cabinet Action pour correction. Cette personnalisation triple le taux de memorisation (etude Krashen 2018).

Erreurs frequentes des francophones

ErreurCorrectionPourquoi
Calque litteral du francaisAdapter au contexte anglaisL anglais privilegie le concret, le francais l abstrait
Confondre UK et USChoisir une variete et la maintenirI would rather (formel) (UK) / I'd rather (courant) (US)
Negliger la prononciationEcouter et repeter 3 foisL oral est evalue dans 80 % des entretiens
Liste sans contexteToujours en phrase completeLa memoire est contextuelle, pas alphabetique
Cabinet Action -- 09 81 27 14 18 -- cabinetaction.fr -- [email protected]
Organisme de formation certifie Qualiopi • Eligible CPF