TRADITIONS ANGLAISES — VOCABULAIRE

Les 50 termes culturels britanniques essentiels

Terme anglaisTraductionContexte d'utilisation
Afternoon teaThé de l'après-midiRituel social 15h-17h, sandwichs et scones
High teaRepas du soir ouvrierDifférent de l'afternoon tea, plus substantiel
Boxing DayLendemain de NoëlJour férié, soldes, matchs de foot
Guy Fawkes NightNuit de Guy Fawkes5 novembre, feux de joie, feux d'artifice
Bonfire NightNuit du feu de joieAutre nom de Guy Fawkes Night
Remembrance DayJour du Souvenir11 novembre, coquelicots, 2 minutes de silence
Bank holidayJour fériéJours fériés officiels au Royaume-Uni
QueueingFaire la queueRègle sociale inviolable
Queue jumpingResquillageTrès mal vu socialement
Round (at the pub)TournéeChacun paie pour tout le groupe à tour de rôle
Pub crawlTournée des pubsVisiter plusieurs pubs en une soirée
Stiff upper lipGarder la lèvre hauteMaîtrise des émotions, stoïcisme
Small talkBavardage anodinMétéo, sport, week-end — indispensable
SconesSconesPetits pains servis à l'afternoon tea
Clotted creamCrème épaisseAccompagnement des scones
Full English breakfastPetit-déjeuner anglais completŒufs, bacon, saucisses, baked beans...
Baked beansHaricots blancs à la tomateIncontournable du petit-déjeuner
Fish and chipsPoisson frit et fritesPlat national populaire
CricketCricketSport national, symbole du fair-play
Trooping the ColourParade de l'anniversaire du roiCérémonie militaire en juin
PoppyCoquelicotSymbole du Remembrance Day
Pantomime / PantoPièce comique de NoëlSpectacle familial interactif
Christmas crackersPétards de NoëlBoîtes avec blague, couronne en papier
Mince piesTartelettes de NoëlPetites tartes sucrées aux fruits secs
Christmas puddingPudding de NoëlDessert traditionnel flambé au brandy
Hot Cross BunsPetits pains de PâquesMangés le Vendredi saint
Easter egg huntChasse aux oeufs de PâquesTradition pour les enfants
HogmanayRéveillon écossaisNouvel An en Écosse, très festif
Morris dancingDanse MorrisDanse folklorique anglaise traditionnelle
The PromsLes PromsFestival de musique classique estival, Londres
Cheers!Santé ! / Merci !Toast ou remerciement informel
BlokeType, mecTerme familier pour "homme"
LooToilettesTerme britannique pour WC
FortnightQuinze joursDeux semaines (américains disent "two weeks")
BiscuitBiscuit sec (≠ cookie)En UK, le biscuit est un gâteau sec
Brilliant!Formidable !Enthousiasme typiquement britannique
FancyAvoir envie de / élégant"Do you fancy a cuppa?" = Tu veux un thé ?
KnackeredÉpuiséArgot britannique très courant
DodgyLouche, suspect"That's a dodgy area." = Quartier peu sûr
GuttedDévastré, très déçu"I'm gutted we lost." = Je suis anéanti
ChuffedRavi, content"I'm well chuffed!" = Je suis super content !
MateAmi, poteTerme d'adresse très courant entre hommes
CuppaTasse de théDiminutif de "cup of tea"
BangerSaucisse / vieille voiture"Bangers and mash" = saucisses purée
TellyTéléDiminutif de "television"
Blimey!Mince ! / Zut !Exclamation de surprise
Cor blimeySacré nom !Exclamation plus forte
InnitN'est-ce pas ?Contraction de "isn't it", argot urbain
PoshChic, distingué"A posh restaurant" = un restaurant chic
DoddleChose facile"It's a doddle!" = C'est simple comme bonjour

Exercice de mémorisation

Reliez chaque terme à son contexte : small talk / Boxing Day / stiff upper lip / round / queue jumping

  1. Ne jamais faire du _______ au Royaume-Uni.
  2. Le _______ est le jour des soldes après Noël.
  3. Au pub, respectez la règle du _______.
  4. Commencez toujours par un _______ avant une réunion.
  5. Les Britanniques valorisent le _______ face à l'adversité.

Réponses : 1. queue jumping 2. Boxing Day 3. round 4. small talk 5. stiff upper lip